水陆观音21
除了兰州噪音协会驻京代表柿子的solo,还要隆重介绍北京的老外乐队A Train Wreck for My Comrades,他们的中文介绍是用翻译软件译的。
还会有eugene和张玮玮等人的合作。明天进一步确认。
火车击毁为我的同志:这是不是北京punk摇滚乐队
某人设置了我们炸弹册页
直率和Rania 形成了火车击毁为我的同志在2005 作为一种情感抗议反对四川麻木的胡椒的禁令从进口进入美国。一起遇见工作在微软研究北京, 他们合作了在说服他们涂持异议种子对大量的惨败“代码karaoke”混乱项目。他们由神奇Neema以后加入了“shah”从伊朗。
“当大家是electronica带然后没人将是electronica带。”
所有圈、录影和想法是人民的物产做因为他们祝愿和变形。没什么是原始的因为一切deconstructed从其他偷窃被获得。我们打算采取熟悉的曲调和图象和征讨它作为我们自己的智力母狗为您的娱乐乐趣。如果您不认为我们是有天才的,它是因为您是一个仅仅傻瓜。让我们用爱和噪声填装您。
“我们全部被注定无论如何,那么摇晃音乐。”
Frank 是菲律宾中国美国和接受他的大师在政府从哈佛和喜欢小狗。Rania 接受了她的大师在交互式媒介从纽约大学和永远创造多媒体设施在北京。Neema 接受了他的大师人的计算机互作用从卡内基梅隆大学。没有是音乐家。没有可能读或写中文。所有喜欢麻木的胡椒。
“畸变任意将设置您”
A Train Wreck for My Comrades:
This is not a Beijing Punk Band
Somebody Set Us Up the Bomb Album
Frank and Rania formed A Train Wreck for My Comrades in 2005 as an emotional protest against the ban of the Sichuan numbing pepper from import into the USA. Having met working together at Microsoft Research Beijing, they collaborated on the disastrous “code karaoke” confusion project which convinced them to spread the seeds of dissent to the masses itself. Later they were joined by the mysterious Neema “the shah” from Iran.
“when everyone is an electronica band then no one will be an electronica band.”
All loops, videos and ideas were the property of the people to do as they wish and distort. Nothing is original since everything deconstructed is derived from the theft of something else. We aim to take familiar melodies and images and subjugate it as our own intellectual bitch for your entertainment pleasure. If you do not think we are talented, it is because you are a mere fool. Let us fill you with love and noise.
“we are all doomed anyway, so crank up the music”
Frank is Filipino-Chinese-American and received his Masters in Government from Harvard and likes puppies. Rania received her Masters in Interactive Media from New York University and has been creating multimedia installations in Beijing forever. Neema received his Masters in Human Computer Interaction from Carnegie Mellon University. None of them are musicians. None of them can read or write Chinese. All of them like the numbing pepper.
“Distortion will set you free”